首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 其他 > 诗词一万首 > 第4章 司马相如《凤求凰?其二》

诗词一万首 第4章 司马相如《凤求凰?其二》

作者:咸鱼耀祖 分类:其他 更新时间:2025-08-14 00:34:53 来源:小说旗

凤求凰·其二

司马相如

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

……

全文赏析:

《凤求凰·其二》是司马相如以琴曲为载体,向卓文君倾诉爱意的佳作,以浪漫的笔触、炽热的情感展现了对美好爱情的向往与追求。

1. 结构与情感脉络

开篇倾诉,点明追求:“凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰”,开篇以凤自比,直接表明自己如同归来的凤凰,在四海遨游寻觅心中的凰,即司马相如向卓文君表明自己对爱情的执着追求,点明主旨,奠定了全诗热烈的情感基调。

波折与渴望交织:“时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠”,叙述自己之前一直未遇到佳人,没想到如今能有幸与卓文君共处一室。虽佳人近在咫尺,却仿佛远在天涯,这种距离感让诗人备受煎熬,“毒我肠”生动地描绘出相思之苦,情感在此处出现波折,从单纯的追求渴望,转入因距离产生的痛苦与无奈。

深情期许与坚定决心:“何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通意心和谐,中夜相从知者谁?”诗人连用问句,表达对与卓文君结为连理、比翼双飞的强烈渴望,希望能与她心意相通、和谐相处,甚至在深夜也能相伴相随,坚定地表明自己对这份感情的决心,情感在此处愈发浓烈。

结尾憧憬与担忧:“双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲”,诗人想象着与卓文君携手高飞,共同奔赴美好未来,但又隐隐担忧卓文君不能理解自己的深情,使自己陷入悲伤,为全诗增添了一丝忧虑,也让这份情感更加真实动人。

2. 艺术手法

比兴手法的运用:整首诗以“凤求凰”为核心比兴,将自己比作凤,把卓文君比作凰,以凤凰之间的相互吸引象征男女之间的爱情,既形象生动地表达了诗人对卓文君的爱慕之情,又使诗歌充满浪漫的神话色彩,增添了文化底蕴。

反复咏叹,强化情感:诗中“凤兮凤兮”“凰兮凰兮”等词句的反复使用,形成一种回环往复的韵律感,强化了诗歌的抒情效果,突出了诗人对爱情的执着和热烈追求,使读者深切感受到诗人内心强烈的情感波动。

细腻的心理描写:通过“室迩人遐毒我肠”“无感我思使余悲”等诗句,细腻地刻画了诗人在追求爱情过程中的痛苦、期待、担忧等复杂心理,让读者能够深入感受到诗人的内心世界,增强了诗歌的感染力和情感共鸣。

3. 文化内涵

对自由爱情的追求:在当时封建礼教盛行的社会背景下,司马相如以如此大胆热烈的方式表达对卓文君的爱意,体现了对传统礼教的突破,追求自由恋爱的精神。这种精神在文学作品中具有开创性意义,为后世文学创作中对自由爱情的歌颂奠定了基础。

浪漫主义风格的典范:诗歌充满浪漫主义色彩,以神话传说中的凤凰为意象,通过丰富的想象、热烈的情感表达,展现出浪漫主义的艺术风格,对后世浪漫主义文学的发展产生了深远影响,成为中国古代浪漫主义文学的经典之作。

……

解析:

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

解析:“凤”在古代传说中是雄鸟,诗人以凤自比,两个“凤兮”的叠用,增强了情感的表达。这句诗表明自己如同凤凰回归故乡,却并不满足于故地的安逸,而是要在广阔的四海之内,苦苦寻觅它的伴侣“凰”。此句开篇即点明主旨,以凤凰象征自己对美好爱情的执着追求,展现出一种宏大的气势与坚定的决心。

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

解析:“时未遇兮”指过去很长一段时间里,自己一直没有遇到那个心仪之人,“无所将”表达了因未遇佳人而内心无所寄托。“何悟今兮升斯堂”则表示未曾料到如今竟能有幸与佳人共处一室,“何悟”二字,传达出一种意外与惊喜交织的复杂情绪,从之前的失落过渡到此刻的惊喜,情感有了明显的起伏变化。

有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

解析:“有艳淑女在闺房”直白地描绘出心中佳人的形象,美丽的女子就在那闺房之中。然而,“室迩人遐”却形成强烈反差,虽然佳人所处的空间距离自己很近,但心的距离却仿佛很遥远,这种咫尺天涯的感觉,“毒我肠”形象地表达出相思之苦对自己内心的折磨,如同毒药侵蚀肠胃,突出了因无法亲近佳人而产生的痛苦。

何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

解析:诗人在此连用两个问句,“何缘”和“胡”都表达了对缘分的追问。“交颈为鸳鸯”和“颉颃兮共翱翔”分别以鸳鸯交颈、鸟儿比翼双飞的美好画面,来表达自己对与佳人亲密相伴、携手同行的强烈渴望,渴望能与佳人建立如同鸳鸯、飞鸟般和谐美好的关系,共享人生。

凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

解析:再次以“凰兮凰兮”深情呼唤,直接向心中的“凰”发出诚挚邀请,希望她能与自己一同栖息,“得托孳尾”表示能够托付终身,“永为妃”则明确表达出希望佳人能成为自己的伴侣,相伴永远,情感表达热烈而直接,展现出对这段感情归宿的美好期许。

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

解析:诗人期望与佳人能够心意相通,情感融洽和谐,“交情通意”体现了对精神契合的追求。“中夜相从知者谁?”这句则进一步描绘出一种浪漫而私密的情境,想象与佳人在夜深人静之时相互追随相伴,且无人知晓,表达出对与佳人亲密相处的渴望,同时也增添了这份感情的神秘与浪漫色彩。

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

解析:“双翼俱起翻高飞”描绘出一幅美好的画面,诗人想象着与佳人如同凤凰一般,展开双翅,一同高高飞起,飞向美好的未来,象征着对二人共同生活的憧憬。然而,“无感我思使余悲”笔锋一转,流露出担忧之情,害怕佳人不能感知到自己深深的思念,从而使自己陷入悲伤,这种从憧憬到担忧的情感转变,使诗歌的情感更加复杂真实,也更能触动人心。

……

句译:

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

译:凤啊凤啊回到故乡,在四海四处遨游寻求它的凰。

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

译:过去尚未遇到(佳人)时心中无所寄托,哪能想到如今竟能登上这厅堂与她相见!

有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

译:有位艳丽的淑女深居闺房,虽然房间离得很近,但心却仿佛相隔很远,这种痛苦如毒药般侵蚀着我的内心。

何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

译:怎样才有缘分能像鸳鸯一样颈与颈相依,为什么不能像鸟儿一样一起比翼翱翔!

凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

译:凰啊凰啊请跟我一起栖息,希望你能托付终身,永远做我的配偶。

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

译:希望我们能心意相通、感情和谐,即便在深夜里相互追随,又有谁会知晓呢?

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

译:愿我们能如同鸟儿般展开双翅一起高飞,别让我苦苦思念,却得不到回应,使我徒增悲伤。

……

全文翻译:

凤啊凤啊回到故乡,在四海四处遨游寻求它的凰。

过去尚未遇到(佳人)时心中无所寄托,哪能想到如今竟能登上这厅堂与她相见!

有位艳丽的淑女深居闺房,虽然房间离得很近,但心却仿佛相隔很远,这种痛苦如毒药般侵蚀着我的内心。

怎样才有缘分能像鸳鸯一样颈与颈相依,为什么不能像鸟儿一样一起比翼翱翔!

凰啊凰啊请跟我一起栖息,希望你能托付终身,永远做我的配偶。

希望我们能心意相通、感情和谐,即便在深夜里相互追随,又有谁会知晓呢?

愿我们能如同鸟儿般展开双翅一起高飞,别让我苦苦思念,却得不到回应,使我徒增悲伤。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报