首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 都市 > 拍抖音:重生打造美女网红天团 > 第485章 你想网文出海?

汤如拍照发过来时,司雨正和王诗讨论多书名测试功能。

“按你这个方案,岂不是同一本书,读者前后会看到不一样的书名?”

王诗非常认同司雨的方案,就这一点想不明白。

书籍推流会持续很长时间。

某个读者,对同一本书,20万前,看到的是A书名。

20万字后,看到b书名,以为是新书。

兴致勃勃点进去,看半天,发现自己看过。

又看到c书名,打开一看:我晕,又是同一本。

这岂不是拉低了阅读体验?

司雨放下手机,解释说:

“不会,多书名测试,只测试没有阅读过的新读者。”

“看过的老读者,大数据会做标记,哪怕书名做变更,他看到的书名也不会变。”

见王诗听不太懂,司雨起身,坐到王诗大班台,举例:

“你是一位读者,看到某本书是A书名。”

“这本书做过多书名测试后,书名改成b。”

“你在书测前看过这本书,那无论什么时候,你永远看到得是A书名。”

“书测后看到的读者,则永远看到得是b。”

王诗焕然大悟,追问:

“同一本书,会根据群体,实时展示不同书名?同一时间,会有多个书名在分发?”

“对。”

“书名和封面是配套的,读者也会看到不同封面?”

“对。”

王诗眉头紧皱,想到一个可能:

“万一两个认识的人,讨论两本书,讨论半天,发现是同一本?”

司雨摸摸鼻子:“不得不说,有这种可能“。

耸肩,轻松随意:“那又怎样?这种概率很小。”

王诗说的情况,确实存在。

番茄的读者曾在书籍讨论群里吵架,说自己追的书更好看。

吵得脸红脖子粗。

最后发现,两人说得同一本书。

神奇得是,无论你怎么更改看到的路径,从推荐榜进去也好,从书荒广场进去也好,从书城也好。

两人看到的书名都不一样,是各自那一个。

除非你用新账号。

这时他们才明白,番茄会用大数据给读者账号打标签,把同一本书展示不同书名。

和丑团利用大数据,根据用户的消费记录和经济实力,把用户分为三六九等的行为一样。

同一个商品,可能展示出不同价格。

**丝看到的五块钱商品,在中产眼里可能会变成七块钱。

一句话定义:大数据杀熟。

多书名测试的底层原理、逻辑,和它一样。

最终实现“千人千面”的多书名效果——同一本书,不同标签的读者看到的书名封面不一样。

这个时候,大数据杀熟还没流行,会在今年逐渐蔓延开,愈演愈烈。

王诗现在不好理解这个逻辑,理所当然。

如果她在2023年看到司雨的方案,肯定秒懂。

这就是跨时代的见识、阅历带来的认知碾压。

王诗彻底搞懂了底层逻辑,问:“你计划什么时候上线?”

“忙完这一阵就着手落实吧,”司雨斟酌道:

“可以分批次进行,先测试20万字,再测试100万字。”

“也可以尝试把这个功能当做作者福利,先开放给优秀作者。”

几乎在司雨说出“作者福利”的同时,王诗已想到一系列推广策划。

在功能上线时,用功能当核心卖点,推出第二波作者加盟计划。

这个功能,对作者太有吸引力了。

不仅有“逆天改命”的机会,还同时伴随一大波流量曝光,相当于奇点一次强推。

哪个作者看了不眼馋?

王诗已经麻了,司雨的鬼点子一个接一个,应接不暇。

更麻的在后面!

见她搞懂了“多书名测试”,司雨问:“你听过‘武侠世界’这个网文网站吗?”

王诗努力在脑海搜索半天,硬是没搜出来。

不应该啊?

自己苦心钻研网文行业近50天,当操盘手一个月,对网文行业了解相当深刻。

怎么还有自己没听过的网文网站?

“没有,这是哪家站点?”

给出的答案,既在情理之中,又在意料之外:

“这是家英文网文站点,专门将华国的经典网文翻译到海外。”

怪不得没听说过,原来是英文站。

谁能想到“武侠世界”这么有华文特色的名字,居然是英文站?

王诗坐直身体,皱眉:“英文站?”

三秒之后,凤眼圆睁,惊讶问道:“你想网文出海?”

“bingo!”

司雨掀起眉毛,眼神得意,好像在说:我这个点子不错吧?

网文出海,是他下定决心干西红柿时,定好的策略。

重生前的最后几年,华国国力飙涨。

不仅经济实力大增,文化软实力亦是如此。

从一直被动接受外来文化入侵,开启全球化文化输出。

除传统文化之外,更有三项新文化内容,成为文化输出主力。

号称华国文化出海新三样:

网文、短剧、游戏!

99.999%的普通华国人,不知道歪果仁有多痴迷华国的网文。

曾经的好莱坞电影、日漫、韩剧有多让华国人上头。

华国的新时代网文就多让外国道友下饭!

到2023年,华国网文,已与好莱坞电影、日漫、韩剧平起平坐,号称:

“世界文化四大奇观”。

网文,就此成为华国文化的新质生产力。

拥有2.2亿海外道友,覆盖190个国家和地区。

想想看,华国人当初追过的那些外国文化产品:

小鬼子的《火影忍者》、《海贼王》、《为爱献身女老师系列》等;

丑鹰的超级英雄系列;《权利的游戏》、《老友记》等;

约翰牛的《哈利波特》;

以及棒子的《蓝色生死恋》,《来自星星的你》等。

咱们当初怎么追这些,他们就怎么追网文。

“车祸、癌症、治不好”,“长腿、欧巴、爱洗澡”。

这些套路,跟咱们网文里的套路根本没法比。

哪有重生穿越、装逼打脸来得爽。

华文出海,先锋是阅文集团旗下的wEbNoVEL网站。

它不仅翻译经典老网文作品,还将华国网文的模式输出到海外。

培养40万 海外作者,原创出新网文60万 ,全面覆盖主流经济区。

这世,司雨既然干出西红柿小说,当然要和阅文争个高下,当网文出海的司令官。

一个短剧出海,一个网文出海,两项业务,绑定发展,相辅相成。

和国内的思路一样,搞好网文基础,孵化出Ip,进行版权改编:影视 游戏 动漫。

国内 海外,打造出全球化Ip打造和开发的能力。

想想《庆余年》,阅文不仅在国内赚翻了,还转手把版权卖给迪士尼。

网文市场规模400亿,Ip改编市场3000亿,这是2023年的数据。

网文用400亿盘子,撬动7.5倍Ip改编市场规模。

肥美。

垂涎欲滴。

届时,完全可以针对不同地区文化特征,做出针对性的网络小说和短剧,分头收割。

譬如,针对中东的波斯王子题材,针对欧美的吸血鬼题材等。

这块计划相当庞大,几个小时说不完。

目前只是思路,雏形。

饭要一口口吃,路要一步步走。

干好西红柿是第一步,收购“武侠世界”是第二步。

西红柿上线半个月,大势已成,该让王诗知晓后续的思路了。

司雨把上面这些内容的关键点粗略讲一讲,让她知晓自己思路和方向。

交代道:“武侠世界是最早一家做网文出海的网站,作品全部是翻译我国经典网文作品。”

“他家有完整的翻译团队和海外运营团队,有完整的收费体系。”

“你想办法把它收购过来,应该不贵,咱们海内、海外两条腿同步走。”

说完这些,司雨走了,留下王诗静静消化这些内容。

她已被司雨震惊到无以复加,三观俱碎。

这位22岁的小男人脑子里到底在想什么!

国内大好市场还没挖掘完,和奇点激战正酣,他就已经想到文化出海、收割全球了!

网红孵化、短视频带货、影视制作,还有即将开始的短剧、直播电商......

这么多业务,还满足不了你的胃口吗?

简直是饕餮......

司雨也是没办法,必须赶时间。

他是网文骨灰级爱好者,知道网文出海的所有动作。

“武侠世界”以翻译唐家三勺的作品切入海外市场。

尝到甜头后,从阅文手里买到20部经典网文的海外版权。

奇点看他家赚钱,自己也做了一个海外网文网站,webnovel 。

网站已上线,运营一年有余,以翻译为主,不温不火。

奇点的吃相一向很难看。

本来,卖给武侠世界的版权是十年,它将在今年下半年收回版权。

前世,武侠世界没干赢南山必胜客,输掉官司,失去核心作品版权。

最终,被棒子收购。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报