首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 历史 > 樱桃传 > 第二回 野猴子樱桃拜师 鼓上蚤时迁失

樱桃传 第二回 野猴子樱桃拜师 鼓上蚤时迁失

作者:燕之父 分类:历史 更新时间:2025-07-05 16:03:20 来源:平板电子书

第二回 野猴子樱桃拜师 鼓上蚤时迁失节

话说薛永、沈迪比武,大战四十合以上,薛永落败。两个刚收住手,忽然一个瘦小黑影朝薛永跑来,是个小女子,衣衫褴褛,伏到地上,叩首道:“拜见师父,求师父传授神仙棒法。”

薛永收了棒,定睛一看,原来是樱桃。薛永好笑道:“甚么神仙棒法!我练拳、棒、刀皆为家传,不是甚么神仙棒法。”樱桃道:“敢跟三少东家对打的,便是神仙棒法。”沈迪叱道:“好你个女娃娃,不在家练女红,却来这里瞎嚷嚷,要练甚么神仙棒法!”樱桃辩道:“你们不是唤我作野猴子么?既是猴子,练甚么女红,我只要练棒!”沈迪道:“以前老武师传授棍棒,不见你来。今倒要练甚么神仙棒法。”樱桃撇嘴,不屑道:“那老武师使棒慢吞吞软绵绵,他敢跟三少东家对打么?”沈迪笑骂道:“你说甚么混账话,休得胡说!我使叉时老武师已过世,怎么与他对打?”樱桃不作声,只是伏地不起,央求薛永传授棒法。

薛永上前,去扶樱桃,扶了几回,扶不起来。没奈何,薛永只得收下这个徒弟。薛永所练拳、棒、刀,乃其军官祖父所授,无甚么花架子,上阵却实用。樱桃跟着薛永练棒,十几个庄客也来练武,演武场从新热闹起来。

话说宋江大破方腊,大军班师。回到杭州时,鲁智深在六和寺圆寂坐化。武松折一臂,已是废人,不愿入朝,遂留在六和寺出家。林冲、杨雄、时迁因病,就留在六和寺中,教武松看视。

宋江尚未启程,杨雄因发背疮先死,就在寺里做了法事,拉去城西坟场埋了;时迁因搅肠痧后亡,仅剩林冲风瘫在床。那日半夜,时迁不停翻滚呻吟,忽见他尖厉大叫一声,一命呜呼,往生去了。天明时,宋江来看,见时迁已亡,吩咐在六和寺内做了法事,帮他超度了亡灵,只见他亡灵忽忽悠悠,升上了天。日近午时,宋江叫人去寺外,寻来两个农夫,赶一辆牛车,载上棺材、墓碑,插了白幡。吩咐农夫,拉到城西坟场,就在杨雄坟边挖个坑,将时迁埋了。宋江、卢俊义即领大军离了杭州,望京师进发。

且不说宋江。却说那两个农夫,赶着牛车,辗转来到城边一条街巷。穿过这条街巷便出了城,即是城西坟场。两个农夫赶着牛车,忽然听到奇怪响动,隐隐有呻吟声。寻了几回,前后左右寻个遍,方才发觉,声音似是从棺材里传出。一个农夫道:“怪哉,莫不是死人还魂来?”正是:说鬼便招鬼来,说贼便招贼来。另一个农夫揭开棺盖,看见时迁正在棺材内翻滚呻吟。两个农夫吓得灵魂出窍,叫了一声“诶呀”,飞也似跑得无影无踪了。

街巷里有大胆的,逐渐围拢过来,七嘴八舌,啧啧称奇。人群中有个叫侯四的闲汉,惯会打趣别人的。侯四一抬眼,瞥见一个妇人,便高声叫道:“何寡妇,你且来看,这里有个好男人。”众人听了,皆嬉笑。只见一个妇人,三十上下年纪,挑了个担子,也凑过来看。那妇人唤作何柳清,原是府衙张师爷的外室,就在这街巷置了间房将养,街坊邻里唤她作张师爷家的。七八年前,张师爷死了,众人渐改了口,唤她作何寡妇。张师爷死后,她便没了依靠,就在街巷里寻了间药铺作帮工,成日替人熬药送药。这日早上熬好了药,挑个担子分头送各家,再把空药罐收回来。

何寡妇道:“呸,你自作死,敢来骗老娘,看我不撕烂你的嘴!这只黑漆漆一口棺材,哪来甚么好男人?”侯四道:“哪个敢骗你来着,你这天不怕地不怕的泼妇,倒是男人怕了你。你且往棺材里看,恁地不是个男人!”何寡妇走近来,望棺材里看,里面果然有个眉浓眼目鲜的汉子。何寡妇奇道:“这人是死是活,怎地躺进了棺材里面?”侯四道:“先前是死了的,被人放进了棺材,要拉出城外坟地场里埋了。不曾想,拉到这里时,不知怎地还魂了,活了回来。”何寡妇道:“兀不知真活回来,还是回光返照,活一下又死了去。”侯四笑道:“你那药罐里有药,不如胡乱灌他吃进去,兴许他能真活回来。”何寡妇叱道:“你胡说个甚么?俗话道,话不能乱说,药不能乱吃!”侯四道:“你只管胡乱灌他吃,若死了,是他命该绝,拉出城去埋了算了;若活了,便是命不该绝。你便拉回家,晚上一起睡,岂不快活?”何寡妇骂道:“睡你撮鸟。拉去你家,与你浑家睡!”见何寡妇撒泼这般说,众人皆哄笑。

那十几个空药罐,有的剩有药汤,何寡妇胡乱收集进到一个药罐里,敢有满满一罐。何寡妇口中念道:“神灵护佑,教我救活这个男人!”从那时迁口中,药汤灌将进去。时迁吃了药,肚子鼓将起来,咕噜咕噜作响,愈发呻吟得厉害。不多时,时迁屁孔里蹦出个大屁来,惊天动地,震天价响。那牛受惊,拉着车狂奔。正是:线头落针眼,天上掉馅饼。经过何寡妇屋前时,恰巧把时迁颠到了地上。那牛车拉着棺材、墓碑狂奔而去,瞬时不见了踪影。

众人逐渐赶上,围拢来。那时迁被颠到地上,吃疼“诶呀”叫一声,稀里哗啦,拉出一大摊屎尿来。众人纷纷掩口,后退躲避。见何寡妇也赶上来,侯四又来调笑她,大声嚷嚷道:“这岂不是命中注定?你看他别处不跌,偏偏跌落你屋前。你还不扶他回你屋里,晚上一起睡!”众人又哄笑。

何寡妇先把药罐担子放到自家门边。见时迁虚脱无力,瘫倒在一大摊屎尿里,便骂道:“你这个腌臜泼才,躺在污秽里,不晓得自起来!”一伸手,把时迁拉起来。时迁立不稳,靠到了何寡妇身上,攀住她肩,踉踉跄跄,进了家门,瘫坐到了一把椅子上。何寡妇关上门,拴上门拴,外头一阵哄笑。何寡妇三下五除二,将时迁剥了个精光,提来一大桶净水,替他擦洗身体。去楼上,寻来几件张师爷的旧衣,穿到了他身上。把时迁污秽衣袍,将去后面洗晒了。又提一桶水,将那桌椅、地板擦洗了一遍。

回过头,何寡妇问道:“这个爷,我关了门,此处只有你我。你且说实话,你究竟是何人?”时迁开口道:“这个大嫂,实不相瞒,我乃宋江军偏将,原是梁山泊头领,人称鼓上蚤时迁,上应地贼星……”何寡妇打断道:“看你就不是甚么好人,却唤作甚么地贼星,原来天生是个盗贼。也罢,我是寡妇,你是盗贼,王八瞅绿豆,半斤对八两,倒也算得般配。我不是甚么大嫂,你唤我何寡妇便是。我原是府衙张师爷的外室,那老头死七八年了,街坊邻里都唤我作何寡妇,我听得惯了。你唤我作大嫂,我倒不惯了。闲话少说,我且问你,你如何躺在棺材里?”时迁道:“我随宋公明哥哥征方腊,得胜班师回朝,却在杭州染了搅肠痧,不治身亡。亏得大嫂仗义施救,我得活回来,小可在此谢过了。”何寡妇道:“谢甚么,总归是你命大,我胡乱灌了药,你自活得回来。你且先去偏房歇息,我去药铺寻个真郎中来,与你瞧瞧。”说罢,扶时迁入旁边偏房睡下,扯了张被子盖上。然后出了门,挑了药罐担子,往药铺去了。

药铺不远,就在斜对门,几步路便走到。何寡妇先去药铺后面,将药罐清洗干净,晾晒了。然后走回前面药铺,来与老郎中说话。两个人交头接耳,只见老郎中口里说道:“包在我身上,好歹遂了你的愿。”何寡妇暗道:“神灵护佑,教我心想事成!”老郎中跟着何寡妇,来到她家中。进门是堂屋,旁边是偏房。老郎中走进偏房,见时迁躺在床上,上前看时,大惊,说道:“此汉子邪气恁地重!”把过脉,看过舌苔,道:“须得放血,泄去邪气。”便去时迁手腕处,割了一道口子,放了一碗黑血。老郎中仍摇头,皱眉道:“须得有男女之事,邪气方才泄得尽。何寡妇,只你帮得这汉子!”

待老郎中离去,何寡妇拴了房门,自剥个精光,爬上床来,钻进了被窝里。时迁听见老郎中说须得有男女之事,又叫她帮,不知她怎帮?只见她光溜溜钻进了被窝里,时迁此时浑身虚脱无力,只得任由她摆布。这正是:何寡妇设计下套,鼓上骚被动失节;平生行走似飞仙,不料惨遭泼妇手。事毕,何寡妇说道:“如今你是我的爷了。我的爷,我且问你,你是哪里的人,你的家小现在何处?”时迁喘着粗气道:“我乃高唐州人氏,未成婚娶。”何寡妇闻言,一骨碌爬起了床,穿了衣袍,出了门,买了香烛、糖果回来。入夜,叫来五六个街坊,点了香烛,分了糖果,从偏房架出时迁来。时迁被她摁了头,一同拜了天地,将合卺酒灌入他口中。众街坊大笑。

众街坊走后,何柳清架着时迁上楼,一起在正房里睡了。次日,时迁躺在床上寻思,此事似是着了道儿,哪里都不对味儿。第三日,他挣扎下地,换了自己的衣袍,溜出门去。药铺就在斜对面,何柳清看得真切,飞也似奔来,将他堵了回去。何柳清叱道:“你睡了老娘,睡了就想跑?没门!”何柳清每日出去,在外面锁上了门。何柳清日日取回药汤,灌与时迁吃。第十日,时迁不吃汤药了,身体也利索不少,换了自己的衣袍,绑了一根绳索,从楼上窗口溜下来,却见眼前一个黑影。一抬头,见何柳清堵在他跟前。何柳清骂道:“你睡够了老娘,老娘还没睡够你。好歹你给我留个种!”又过了十日,何柳清不再锁门,对时迁说道:“你想走便走罢,我也拦不住你,睡了你二十日,好歹我身上留下了你的种!”时迁慌张道:“我只出门走走。”何柳清道:“随你心罢。”

时迁日日出门走动,在外面买回些熟肉、果蔬,晚上两个一起吃了。初时何柳清不在意,忽一日猛地想起,他哪里来的钱!便破口骂道:“你个腌臜盗贼,如何贼心不死,总作那些腌臜的事!现如今,我身上有了你的种,来日诞下你的儿。你不怕我怕,我怕我儿被人指指戳戳,吃偷来盗来的食,你叫我儿如何做人?你何不做个正经营生,不再做偷鸡盗狗的勾当!”时迁一时语塞,不敢作声。第三十日,五更时分,见何柳清熟睡,时迁蹑手蹑脚起身,将张师爷旧袍脱掉,穿了自己的衣袍,溜出了门。迤逦来到城墙边,在墙角处等到天明,开了城门。出了杭州城,时迁长出一口气,一身轻松,欢喜道:“总算离了那个啰嗦泼妇。”

天色已明,只见三三两两的行人,从背后看时迁,掩嘴发笑。时迁不知就里,便不去理睬,只是顺手从一个路人身上摸出几个银钱来。自从吃何柳清骂,他便不买熟肉、果蔬,天天净吃些素饭菜,嘴里淡出个鸟来。一路张望,早望见官道上一个酒店。但见:门前挑出望竿,挂着酒斾,漾在空中飘荡。时迁便入酒店里,去一处座头坐了,叫了一盘牛肉、一盘果蔬、一壶老酒,自个在那里吃。正吃得欢畅,却见几个酒保交头接耳,远远瞅着他背后,吃吃地笑。时迁道:“却又作怪。酒保,你过来,我且问你,你们笑我甚么?”酒保过来,捂住嘴,笑道:“客官,你且看你背上,写了甚么字。”时迁脱下长袍,只见长袍背面绣十二个红字:“梁山时迁,抛妻弃子,忘恩负义。”时迁一惊,全身冒出冷汗来,肚中暗暗骂道:“兀那泼妇,竟不知她何时寻人绣字,污了我这领袍!”急将长袍裹了起来,抓在手中,灰头土脸走出了酒店。只听几个酒保在背后哄笑。

回到家里,只见何柳清讥讽道:“你怎回来了?”时迁道:“我怎不回来,你教我去哪里?”何柳清冷笑道:“你想去哪里便去那里,随你心罢。谁稀罕你个盗贼,养不熟的糟货!”时迁赔笑道:“我服了你了,不走了。”何柳清实是得仙人点化,救了时迁。须知,何柳清要留,时迁却要跑,怎跑得脱!

隔日,何柳清去裁缝铺取回两领皂色新袍,叫时迁去换了。何柳清道:“知你不喜穿那老头旧衣袍。”去屋后空地里,烧了张师爷旧衣袍。挨到何柳清出门,时迁自将绣有红字的旧袍,也将去屋后,烧了。从此,时迁留在了杭州。

约莫过半载,时迁猛地想起六和寺中林冲、武松二人,不知二人如何了?便要去六和寺。何柳清跟了去,叫时迁上香,求菩萨保佑她腹中胎儿平安。何柳清乃道徒,不拜菩萨。时迁、何柳清来到了城外钱塘江边,只见江山秀丽,景物非常,风清气爽,水天共碧。六和寺内,当头是大雄宝殿,后面是各种宫殿、僧房。另有一座七层宝塔,呈八角形,雍容大度。塔外各层檐角,总共挂有一百零四只铁铃,风来时叮当作响。塔室外墙回廊间,设壁龛与须弥座。须弥座雕刻各式花卉、飞禽、走兽、飞仙、迦陵嫔伽与乐伎。花卉有石榴、荷花、宝相、牡丹、芙蓉、鸡冠、绣球、月季、山茶、玉兰;飞禽有凤凰、孔雀、鹦鹉、山鹊、仙鹤;走兽有狮子、麒麟、狻猊、獬豸、犀牛。又有回纹、云纹、如意、团花精美图案。第三层,有《金刚般若波罗密经》刻石嵌壁间。

时迁进到寺内来,一个僧人见了,吃惊道:“施主莫非时迁?”时迁道:“正是在下。”僧人飞也似去报长老,时迁跟着往里进,正迎长老出来。长老打了问讯,说道:“施主远来辛苦。”时迁笑道:“我今住杭州,来寺里只是抬脚的功夫,不辛苦。”长老应道:“施主得甚么奇遇,重新活回来,甚幸甚幸!”时迁道:“黄泉路上还魂来,想必命不当绝,阎王爷不收我。我来看林冲、武松,两个哥哥可好?”长老道:“忠武郎林冲已亡,葬于城西坟场。本寺修建义烈照暨禅师佛塔,以纪念鲁智深,尚未完工。清忠祖师武松坐禅,不方便见客。施主自便。”时迁道:“忠武郎?朝廷赏赐下了么?”长老道:“是,朝廷赏赐已下。”

何柳清在旁,听闻林冲已封忠武郎,急问道:“朝廷封赏下了么,可有我家时迁封赏?”长老道:“时施主当属阵亡病亡偏将,封义节郎。今却未亡,可改授武奕郎。此乃俗事,问杭州府衙便知。”何柳清不依不饶,追问道:“只有虚衔,没有实职么?”何柳清只要时迁谋个差事,安心做事。长老道:“听闻未亡可授实职。可授何职,女施主当问杭州府衙。”何寡妇心中大喜,暗道:“神灵护佑,教我家男人授个实职。”

时迁烧了香,拜了菩萨,又去塔林里拜过鲁智深。两个人走出六和寺,顺着钱塘江边走了一里路,远远望见一个尚在修建的寺庙,便走去看看。只见正门上写“金华观”三个字,时迁问道:“兀那待招,修的是道观么?”匠人见问,抬头应道:“客官,修的正是道观。”时迁道:“案上供奉的是甚么神仙?”匠人道:“供奉御赐金华将军张顺。”时迁惊道:“原来是供奉张顺哥哥。”进得寺庙,入得大殿来,见几个匠人在塑张顺金像。时迁伏地,望金像拜了。何寡妇也跪下拜了。出了寺庙,何寡妇道:“你是信道,是信佛?怎地见像便拜!”时迁道:“管它是仙是佛,我只管拜。”

次日,时迁要去城西坟地里祭拜杨雄等人。他掐指算了算,在杭州阵亡病故或圆寂的兄弟竟有十八人之多,分别是林冲、鲁智深、徐宁、索超、刘唐、穆弘、张横、张顺、杨雄、郝思文、邓飞、鲍旭、孔明、侯健、朱贵、朱富、白胜、段景住。鲁智深在六和寺内有佛塔,张顺在金华观,均有人供奉,不缺香火。此外,尚有十六人埋在城西坟场。时迁备了十六只熟鸡、十六盘果蔬和十六壶酒,叫了三个挑夫,挑去坟场。看那密密麻麻的墓碑,时迁肚里暗暗道:“惭愧,若不得何柳清相救,我也埋这里了。”仔细查点,却发现穆弘的坟空旷如也,墓碑仍立在那里,坟堆却平了。时迁一一祭拜,最后来到杨雄哥哥坟头大哭一场,连石秀哥哥一同哭了。

回来时,时迁一路寻思:“怪哉,究竟是谁,动了穆弘哥哥的坟?”欲知后事如何,且听下回分解。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报