首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 玄幻 > 大不列颠之影 > 第八十七章 黑斯廷斯虫

大不列颠之影 第八十七章 黑斯廷斯虫

作者:趋时 分类:玄幻 更新时间:2025-08-13 23:34:51 来源:平板电子书

伦敦,考文特花园,穆尔先生咖啡厅。

达尔文端着刚煮好的牙买加咖啡轻轻抿了一口,然后缓缓的长出一口气。

他面前还摆着一个小笔记本,上面绘满了各式各样的珍奇异兽,其中一部分是他自己手绘的,还有一部分则出自埃尔德的手笔。自从结束环球科考航行以来,埃尔德没闲着,而达尔文显然比他更忙。

这位《贝格尔号航行日记》的作者刚刚返回伦敦,便受到了林奈学会的隆重欢迎,达尔文先是连续在那里办了三场博物学讲座。但还没等他喘口气,皇家学会又找上门来了,皇家学会会长苏塞克斯公爵一直以来都对博物学兴趣浓厚,因此他自然很想见一见这位目前不列颠声名最盛的青年博物学者。

虽然达尔文在与朋友们的书信往来中得知了他的《贝格尔号航行日记》在伦敦销售火爆,无论男女老少,大伙儿都很喜欢看他讲述环球航行过程中发生的故事、遇到的奇特现象和物种。

可,纵然达尔文在回到伦敦之前已经做好了心理准备,但他依然没想到自己的受欢迎程度居然会高到这种水准。

上到王储维多利亚公主、苏塞克斯公爵,下到大字不识一个、只能听酒馆说书人讲述的酒蒙子,大伙儿全都喜欢他的故事。而他这段时间被问得最多的问题就是:达尔文先生,《贝格尔号航行日记》什么时候能够独立成册出版。

苏赛克斯公爵更是私下对他说:《贝格尔号航行日记》出版之日就是你入选皇家学会之时。

大伙儿的热情如此之高,这让达尔文感动之余,也不由得感到头疼。

因为亚瑟很早以前就在书信里和他聊过单独出版的事情,但是达尔文本着严谨治学的态度,认为在此之前,必须对全篇内容进行一定的增补、删减和精修。

总而言之,他不想干任何有损于学术声誉的事。

高标准、高要求的“后果”,便是这段时间达尔文的头发又因为熬夜工作而掉了不少。

达尔文一想到这里,便忍不住叹气,但转而他又回想到了读者与同行们的鼓励,于是便端起咖啡一饮而尽,随后重新拿起了笔。

痛并快乐着,这就是查尔斯·达尔文先生最近一周的生活主题。

“那边那个是达尔文先生吗?”

“好像是,他的脑袋看起来比几年前更秃了。”

“我记得卡特叔叔前几天好像说过,他秃头是因为被美洲豹咬了一口,美洲豹是专门吃头发的一种动物。”

“得了吧,亚当,你为什么会相信卡特那家伙,他说话从来就没谱。”

“我听爸爸说,达尔文先生现在连甲壳虫和鹦鹉的祖宗都能一眼认出来,阿伦,你说这是真的吗?”

“管他真不真,咱们试试不就知道了。”

不消多说,说话的两个小鬼正是汤姆警官不省心的养子,小亚当和阿伦·平克顿。

或者,现在再说这是两个小鬼已经不合适了,毕竟小亚当今年十三,而平克顿则已经十五了,这已经是两个大小伙子了。

两个小伙子私下盘算了好一阵子,忽然平克顿从兜里摸出了一个从他爸爸抽屉里顺来的铁烟盒。

烟盒打开,只见里面端端正正的摆放着他们忙碌了一早上的劳动成果,四个死昆虫,一只蝴蝶、一只蚱蜢、一只圣甲虫和一条蜈蚣。两个小鬼说动手就动手,亚当用牙签将蝴蝶的翅膀贴在蚱蜢的背上,平克顿则把蜈蚣的身体扭成一个“S“形,装进圣甲虫掏空的壳子里,再给它装上一双长腿和一对假眼珠。

他们折腾了好一阵子,随后把这只通常只会出现在《弗兰肯斯坦》里的“科学怪虫”重新装进了铁烟盒中,装作若无其事地来到达尔文的身边。

“您好,请问是达尔文叔叔吗?”

达尔文抬起头,目光落在两个孩子脸上,先是一愣,然后惊喜的一笑:“亚当?阿伦?你们俩都长这么高了?你们的爸爸最近还好吗?”

“好的不能再好了,他现在是警督。”

“手下管了好多人,可怜的老费金现在一见到我爸爸,腿都抖的像是在跳舞。”

达尔文忍俊不禁,他笑着摇了摇头,随后把笔记本往旁边挪了挪,示意两个小鬼可以坐下。

他向不远处的服务生招了招手:“劳驾,再来两杯热可可。”

虽然达尔文手头还有许多论文和亟待回复的信件,但眼下他倒是很愿意暂时忘记这一切,把注意力交给眼前这两个小伙子。

几年前,他在初见这两个孩子的时候,亚当瘦得就和一根随时会栽倒在秋风中的芦苇似的,阿伦虽然情况好一点,但也没比弟弟强到哪里去,而且他说话口齿不清,总带着浓重的格拉斯哥口音。

但五年过去,平克顿如今肩背挺拔,看起来已经和养父汤姆差不多高了,虽然他的头发仍旧保留着那种苏格兰式的硬黑发,披一套暗灰色的呢绒夹克,这小子如果愿意拾掇拾掇自己的话,多半会是个帅小伙。

亚当则比大哥矮一个头,头发毛茸茸的像是一团蓬草,或许是因为正值青春期,他的鼻梁四周长了不少雀斑,一笑起来,整个脸颊都跟着动。他今天穿的是一件绣着红线的旧背心,腰间用皮带勒得紧紧的,看得出来,他比他哥更重视自己的外在形象,虽然衣服称不上多高档,但是从头到脚却看不到哪怕一个褶子。

亚当和阿伦对视一眼,彼此递了个“开火”的眼神,然后平克顿咳嗽了一声,假模假样地开口道:“达尔文叔叔,我们在市场后街的砖缝里发现了一个生物,从来没见过。”

亚当一脸凝重的接着说道:“我们查遍了爸爸给我们买的昆虫图谱,也找不到它的踪迹。”

“所以我们想请您……帮我们看看,它属于哪一科哪一属,是不是某种未被命名的新物种。”

达尔文闻言嘴角带笑的接过铁烟盒,他惊喜道:“你们居然还知道‘哪一科哪一属’这种词?你们知道林奈分类法?这可真是让我欣慰,也许汤姆将来应该送你们去大学进修博物学。”

达尔文话音刚落,他便打开了铁盒。

然而只看了一眼,这位大学者脸上的笑容便僵住了。

达尔文看了眼亚当和平克顿,轻轻合上烟盒道:“你们捉它的时候,它有没有叫?”

“叫了!”亚当瞬间抢答,他回头又看了平克顿一眼:“呃,它发出了一种……‘哧哧哧’的声音。”

“而且还试图咬我。”平克顿立即补充道:“它用它的……呃……应该是前腿,它的嘴长在腿上。”

达尔文若有所思地点了点头:“既然如此……”

亚当和平克顿异口同声的问道:“它是什么生物?”

“那它就是个骗子。”达尔文顿了一下,挑起眉毛摇头道:“你们两个小鬼,还想骗我。”

咖啡厅的风铃一阵清响,埃尔德的声音从门口传来:“亚瑟,你确定你那个叔叔真是叫大卫·伊拉斯谟斯·黑斯廷斯吗?”

亚瑟摘下手套,迈步往里走:“应该是叫这个名字,除非他骗了我。但我叔叔都已经埋进土里七八年了,他就算骗了我,我也没法找他核实了。”

“该死!”埃尔德嘴里念叨着:“你当年躺在棺材里的时候,怎么就没想着顺路问问呢……现在好了,再没机会了……”

“埃尔德。”

“怎么了?”

“回家教你奶奶玩蛋去吧。”

“这句不错,是东区最近的流行语吗?我前两天还听几个在街头四处乱窜的小王八蛋在说。”

这两位伦敦大学的知名校友正在挖掘英语文学的精髓呢,可他们一扭头却看见了达尔文和坐在他身边的两个小伙子。

埃尔德见了亚当和平克顿,顿时哈哈大笑着走了过去:“哟,这不是我的小伙子们吗?阿伦,你年纪也快到了,是准备来伦敦大学和我们当校友,还是准备步你爸爸的后尘,跳进苏格兰场那个大染缸?”

平克顿看见埃尔德,这个在街头野惯了的小伙子强忍着想翻白眼的冲动,开口道:“我爸说,我要是敢去干警察就打断我的腿,至于伦敦大学嘛……他倒觉得是个好选择,但是……”

埃尔德没等平克顿把话说完,他光是听到平克顿有可能去伦敦大学读书,态度就立马亲热了许多:“我就说了,汤姆还是明事理的。伦敦大学的教育水平可是首屈一指的,而且亚瑟现在正好还在当教务长,明年你从中学毕业后,就是最好的入学时机了。你听我的,去念古典文学,到时候随便来上几句雪莱和拜伦的诗歌,姑娘们还不得跟着你屁股后面转悠?”

说到这里,他又像是明白了什么似的,扭头冲达尔文问道:“查尔斯,你刚才在和他们俩合计什么呢?总不能是劝他们去剑桥的虫子堆里翻腾吧?”

达尔文闻言没好气的开口道:“埃尔德,你以为我是你吗?我可不会信口开河的承诺什么口头支票,还学了古典文学就有姑娘追着你的屁股转悠,你这话说的倒也不害臊。”

亚瑟摘下帽子紧挨着达尔文坐下:“姑娘还是有的,当然,是在幻想之中。”

埃尔德闻言一瞪眼道:“亚瑟!你怎么能站他那头?剑桥给了你什么好处?”

亚瑟没理埃尔德,毕竟他也能理解这家伙,在船上憋了五年,对牛津、对剑桥和对姑娘们的思念都亟待释放。

他好不容易回了伦敦,是该给他一点时间散步放风。

亚瑟开口问道:“你们刚才不是在讨论入学建议吗?”

“当然不是。”达尔文哭笑不得的把那个铁烟盒打开放在亚瑟面前:“这俩小鬼非要和我说,他们发现了新物种。这是一种前腿上长着嘴巴、身体蜷成S型、还能发出哧哧叫声的奇虫。他们太着急,所以一开口就露馅了。”

亚当开口道:“达尔文先生说这种虫子的学名叫做骗子。”

埃尔德笑嘻嘻的拍了拍亚当的肩膀:“你们做的也太不仔细了。不过,如果你们真的发现了新物种,那按照学术惯例,发现者可是有权命名的。”

亚当和平克顿异口同声道:“真的吗?”

“当然。”埃尔德装模作样地拿出一块手帕,擦了擦手:“我们这次环球航行就发现了许多之前未知的物种,光是昆虫标本,查尔斯就采集了一大箱,除此之外还有许多爬行动物、哺乳动物和植物,当然了,化石也是必不可少。而且不光是查尔斯,我也做了许多贡献。有一种椭圆形、棕褐色的夜飞甲虫,就是我首先在乌拉圭发现的。当时,我听说亚瑟在伦敦塔下中枪,为此伤心了好久,所以我还准备把这种昆虫命名为黑斯廷斯虫来纪念他呢。”

亚瑟一听到这话,在感动之余,心中涌起的更多还是想劝埃尔德别多此一举的冲动:“埃尔德,虽然我很感谢你的好意,但是命名昆虫的荣誉你还是自己留着吧。尤其是,我不想在昆虫图谱里见到它。”

埃尔德颇有些不满,他还以为亚瑟会很感激他呢:“为什么?”

“你说呢?因为我不想作为一只昆虫被人记住。你乐意用你的名字命名卷尾猴吗?”

埃尔德捏着下巴沉思了一阵子,他坦承道:“如果查尔斯没有在《贝格尔号航行日记》写下那句:‘卷尾猴机敏的眼神与小心翼翼的动作,使我第一次感到,人与动物的边界可能不如我们以为的那样明确。’如果没有这句话的话,那我估计会很乐意的。但是,亚瑟,你对昆虫有什么好担心的,人与昆虫的边界可比人与卷尾猴的边界明确多了。”

说到这里,埃尔德又像是想起了什么,他忽然开口道:“不过……你和黑斯廷斯家族的边界,好像还挺模糊的。”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报