首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学 > 历史 > 子氏天乙 > 第五十章 天子成汤

子氏天乙 第五十章 天子成汤

作者:子氏天乙 分类:历史 更新时间:2025-02-11 00:34:48 来源:平板电子书

天乙流放履癸之后,十一月的时候,天乙回到了亳城,召集天下诸侯,

三月时候,天下三千诸侯齐聚商国,此次会盟也许超过了当年大禹的涂山大会,也超过了履癸的每一次诸侯大会,更是超过了。

天乙取来天子的印玺典宝,放在天子座位的左边。

天乙退下,两拜行礼,然后到诸侯的位次上。

此刻几千人鸦鹊无声,大家都等着天乙说话。

天乙说:“这是天子的位置,有道的人可以坐上去。

天下,不是大夏独有的,而是有道的人所有的。

天下只有有道者治理它,只有有道者它,只有有道者应该长久有它。”

第二次~天子位有没人坐,

第三次~”——三千诸侯没有谁去即位,有资格当天子和敢于阻止天乙卞随和务光已经死了。

这时候伊挚、费昌、仲虺、有鬲氏等突然跪倒在地:“臣等跪求大王即天子位!”

天乙怒目而视:“你们这是做什么?”

这时候,整个广场之上,所有诸侯一起跪倒在地,万人齐呼:“臣等跪求大王即天子位!

臣等跪求大王即天子位!

臣等跪求大王即天子位!”

天乙叹道:“天乙德疏才寡,不配为天子位!”

但是人们呼声依旧““臣等跪求大王即天子位!”

天乙无奈,对着众人下跪。

“各位错爱,天乙只好暂为代之!”

“天乙天子!”

天乙慢慢走上中央的天子座,坐到了天子的位置上。

即位典礼之后,天乙说:“阴胜阳,就叫做变,一变上天就不佑助;雌胜雄就叫做乱,一乱人们就不依从。

所以诸侯治理国政,在于他的大夫的受治与顺从。”

三月,天乙亲自到了东郊,向各诸侯国君说:“各位可不能不为民众谋立功业,要努力办好你们的事情。否则,我就对你们严加惩办,那时可不要怪罪我。”

天乙看到自己的话已经震慑住了所有的诸侯,接着说:“过去禹、皋陶长期奔劳在外,为民众建立了功业,民众才得以安居乐业。当时他们东面治理了长江,北而治理了济河,西面治理了黄河,南面治理了淮河,这四条重要的河道治理好了,万民才得以定居下来。

后稷教导民众播种五谷,民众才知道种植各种庄稼。这三位古人都对民众有功,所以,他们的后代能够共主天下。

从前蚩尤和他的大臣们在百姓中发动暴乱,上帝就不降福于他们,这样的事在历史上是有过的。先王的教诲,可不能不努力照办啊!”

又说:“你们当中如果有谁干出违背道义的事,那就不允许他回国再当诸侯,那时你们也不要怨恨我。”

这时,伊挚又作了《咸有一德》,说明君臣都应该有纯一的品德;咎单作了《明居》,制定了大商民众应该遵守的法。

天乙即位后发布了一片诰文:

“维三月,王自至于东郊。告诸侯群后:‘毋不有功于民,勤力乃事。予乃大罚殛女,毋予怨。’

曰:’古禹、皋陶久劳于外,其有功乎民,民乃有安。东为江,北为济,西为河,南为淮,四渎已修,万民乃有居。后稷降播,农殖百谷。三公咸有功于民,故後有立。

昔蚩尤与其大夫作乱百姓,帝乃弗予,有状。先王言不可不勉。”曰:“不道,毋之在国,女毋我怨。’

天乙临政之后,改变了器物服饰的颜色,崇尚白色,在白天举行朝会,封伊尹、莱朱二人为相,另尊伊尹为元圣,并公告天下。

天乙修改了历法,以丑月为正月,也就是说商代的正月约为今天的农历十一月公历十二月,这种做法称为“置正”,是历法上的大事,也是治国的大事。

天乙还想换掉夏的社神,可是社神是远古共公氏之子句龙,能平水土,还没有谁比得上他,所以没有换成,于是写下《夏社》,说明夏社不可换的道理。

现在,天乙已经是天下的天子,天乙自己号自己为武王。

乙未元祀,天乙即位,文武百官朝贺已毕,以伊尹、莱朱二人为相。另尊伊尹为元圣,播告于众。

当时履癸为天子,作事邪虐,民不堪命。

天乙于是尽反履癸之事,凡治民为政,尽用以宽厚,人民大悦,乃改正朔。

先夏时,正朔用建寅之月为正月,天乙不想和夏朝一样,正朔以建丑月为正月,今十月冬至日是也。改岁曰祀,行甲寅历。

大商色尚白,牲用白,以白为徽号,服皂冠而衣缟。

大商从葛国开始,历经十几年,先后经历九征,是指天乙领兵征讨的九大诸侯,这九大诸侯是:葛国、荆国、温国、豕韦、顾国,昆吾国、大夏、三朡、郕国。

天乙如今也已经进入花甲之年,从此天下不再是大夏,而是大商。

轩辕黄帝的第十四代子孙子氏天乙成了新的天子。

--子氏天乙说--

《汤诰》是《尚书》篇名,今存内容为伪古文尚书,真古文存于《史记卷三·殷本纪第三》中。

汤既黜夏命,复归于亳⑴,作《汤诰》。

王归自克夏,至于亳,诞告万方。王曰:“嗟!尔万方有众,明听予一人诰。惟皇⑵上帝,降衷于下民。若有恒性,克绥厥猷⑶惟后。夏王灭德作威,以敷⑷虐于尔万方百姓。尔万方百姓,罹⑸其凶害,弗忍荼毒⑹,并告无辜⑺于上下神祇。天道福善祸淫,降灾于夏,以彰厥罪。肆⑻台⑼小子,将天命明威,不敢赦。敢用玄牡,敢昭告于上天神后⑽,请罪有夏。聿⑾求元圣,与之戮力,以与尔有众请命。

上天孚佑下民,罪人黜伏,天命弗僭⑿,贲⒀若草木,兆民允殖⒁。俾予一人辑宁⒂尔邦家,兹朕未知获戾⒃于上下,栗栗危惧,若将陨于深渊。凡我造邦,无従匪彝⒄,无即慆淫⒅,各守尔典,以承天休。尔有善,朕弗敢蔽;罪当朕躬,弗敢自赦,惟简⒆在上帝之心。其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方。

呜呼!尚克时忱⒇,乃亦有终。”[1]

真古文

维三月,王自至于东郊。告诸侯群后:“毋不有功于民,勤力乃事。予乃大罚殛女,毋予怨。”曰:“古禹、皋陶久劳于外,其有功乎民,民乃有安。东为江,北为济,西为河,南为淮,四渎已修,万民乃有居。后稷降播,农殖百谷。三公咸有功于民,故後有立。昔蚩尤与其大夫作乱百姓,帝乃弗予,有状。先王言不可不勉。”曰:“不道,毋之在国,女毋我怨。”[1]

译文:

伪古文

汤王在战胜夏桀后回来,到了亳邑,大告万方诸侯。汤王说:“啊!你们万方众长,明白听从我的教导。伟大的天神,降善于下界人民。顺从人民的常性,能使他们安于教导的就是君主。夏王灭弃道德滥用威刑,向你们万方百姓施行虐政。你们万方百姓遭受他的残害,痛苦不堪,普遍向上下神只申诉无罪。天道福佑善人惩罚坏人,降灾于夏国,以显露他的罪过;所以我奉行天命明法,不敢宽宥。敢用黑色牡牛向天神后土祷告,请求惩治夏桀,就邀请了大圣伊尹与我共同努力,为你们众长请求保全生命。

上天真诚帮助天下人民,罪人夏桀被废黜了。天道不差,灿然像草木的滋生繁荣,兆民真的乐于生活了。上天使我和睦安定你们的国家,这回伐桀我不知道得罪了天地没有,惊恐畏惧,像要落到深渊里一样。凡我建立的诸侯,不要施行非法,不要追求安乐;要各自遵守常法,以接受上天的福禄。你们有善行,我不敢掩盖;罪过在我自身,我不敢自己宽恕,因为这些在上帝心里都明明白白。你们万方有过失,原因都在于我;我有过失,不会连及你们万方诸侯。

呜呼!但愿能够这样诚信不疑,就会获得成功。”[2]

真古文

三月,殷王亲自到了东郊,向各诸侯国君宣布:“各位可不能不为民众谋立功业,要努力办好你们的事情。否则,我就对你们严加惩办,那时可不要怪罪我。”又说:“过去禹、皋陶长期奔劳在外,为民众建立了功业,民众才得以安居乐业。当时他们东面治理了长江,北而治理了济河,西面治理了黄河,南面治理了淮河,这四条重要的河道治理好了,万民才得以定居下来。后稷教导民众播种五谷,民众才知道种植各种庄稼。这三位古人都对民众有功,所以,他们的后代能够建国立业。也有另外的情况:从前蚩尤和他的大臣们在百姓中发动暴乱,上帝就不降福于他们,这样的事在历史上是有过的。先王的教诲,可不能不努力照办啊!”又说:“你们当中如果有谁干出违背道义的事,那就不允许他回国再当诸侯,那时你们也不要怨恨我。”[3]

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报