首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 其他 > 诗词一万首 > 第492章 沈约《伤何昌宇》

诗词一万首 第492章 沈约《伤何昌宇》

作者:咸鱼耀祖 分类:其他 更新时间:2025-08-14 00:34:53 来源:小说旗

伤何昌宇

沈约

清汉夜昭晳,扶桑晓陆离。

玉绳隐高树,斜汉耿层台。

离堂华烛尽,别幌清琴哀。

与子昔同事,僚采共徘徊。

今成万古别,云谁申宿怀。

……

赏析:

《伤何昌宇》是沈约悼念何昌宇之作,以景衬情、抚今追昔,倾诉对亡友的深切缅怀与人生感慨 。

一、开篇:时空交织,奠定基调

1. 宏阔夜景:“清汉夜昭晳,扶桑晓陆离”,诗人从时空落笔。“清汉”即银河,清朗的银河于夜空中明亮闪烁,展现出夜空的深邃与静谧。“扶桑”,神话中太阳栖息之所,清晨曙光初照,光彩斑斓。此句以夜与晓、银河与扶桑的时空转换,营造出宏大且变幻的宇宙图景,暗示人生于无尽时空中的短暂,为全诗奠定深沉、感伤基调,使读者沉浸于浩渺与无常氛围。

2. 景中寓情:这两句不仅描绘自然之景,更蕴含诗人对生命的思索。银河的永恒与人生的须臾,清晨的新生与友人逝去的哀痛形成鲜明对照,以景之壮阔衬情之深沉,不着悲字却悲意暗涌,为后文抒情做有力铺垫。

二、过渡:星移台映,烘托哀伤

1. 星汉移位:“玉绳隐高树,斜汉耿层台”,“玉绳”隐于高树之后,银河逐渐倾斜,光芒映照层台。星辰移动暗示时间流逝,“隐”与“耿”生动表现出夜空景象的动态变化,静谧中透着时光不可挽留的无奈。

2. 氛围渲染:高树、层台等意象,勾勒出清冷、孤寂的环境。随着星移,环境更显幽僻,烘托出诗人内心因友人离世的哀伤,使哀伤之情融入这渐移的夜景,情景交融,强化了情感的表达。

三、转笔:聚焦离别,忆昔伤今

1. 离别之景:“离堂华烛尽,别幌清琴哀”,场景转至与友人分别的厅堂。华烛燃尽,象征相聚时光的终结;别幌下清琴奏出哀音,直接渲染离别悲伤。“尽”与“哀”二字,将离别的无奈与悲痛推向**,展现出分别时刻的凄凉。

2. 今昔对照:此句表面写离别,实则暗示与何昌宇的永别。往昔的离别尚有重逢可能,如今却是阴阳相隔。这种今昔对比,加深了诗人对友人离世的悲痛,让读者深刻体会到生命无常带来的巨大哀伤。

四、结尾:直抒胸臆,情恸千古

1. 痛陈永别:“今成万古别”,诗人直白道出与何昌宇阴阳永隔的残酷现实。“万古别”强调这是永恒的诀别,决绝而沉痛,将之前的哀伤情绪汇聚、爆发,让人深切感受到诗人内心的悲恸。

2. 倾诉无门:“云谁申宿怀”,诗人发出无奈的喟叹,友人已逝,往昔情谊向谁倾诉?这句诗将孤独、落寞之情推向极致,深刻表达出对友人的极度思念,同时也体现出人生挚友离去后,心灵上无可填补的空缺。

五、艺术特色

1. 情景交融:诗中自然景象与内心情绪紧密相连。从开篇宇宙时空之景,到星移的过渡,再到离别场景,景随情变,情因景生。宏大之景衬渺小人生,清冷之景显哀伤心境,使情感表达深沉且富有感染力。

2. 结构精巧:诗歌从宇宙时空起笔,渐次缩小至离别场景,最后聚焦内心感慨。由景及情,层层递进,脉络清晰。前半部分写景为蓄势,后半部分抒情为爆发,结构严谨,使读者逐步深入感受诗人情感变化。

3. 语言凝练:寥寥数语,意象丰富。“清汉”“扶桑”“玉绳”等天文、神话意象,营造奇幻而深邃氛围;“华烛尽”“清琴哀”等简洁描写,将离别哀伤刻画入微。用词精准,表现力强,以有限文字传达无限哀思。

……

解析:

1. 清汉夜昭晳,扶桑晓陆离

- 解析: “清汉”指清澈的银河,“昭晳”形容银河在夜空中明亮清晰的样子,描绘出夜晚银河高悬、熠熠生辉的景象,给人以浩瀚、静谧之感,营造出一种宏大且神秘的氛围。“扶桑”在古代神话中是太阳升起的地方,“陆离”本意为色彩繁杂绚丽,这里形容清晨阳光初照时,扶桑之地光影交错、绚烂多姿的画面。这两句通过对夜晚银河与清晨扶桑景象的描写,构建起一种时空上的跨度,从黑夜到白昼,从银河到太阳升起之处,借宏大的宇宙景观暗示人生在永恒时空面前的短暂与渺小,为全诗奠定了一种深沉、略带忧伤的情感基调。

2. 玉绳隐高树,斜汉耿层台

- 解析: “玉绳”是星名,“玉绳隐高树”描绘了玉绳星逐渐隐没于高大树木之后的情景,形象地展现出时间的推移,夜晚在慢慢消逝。“斜汉”指倾斜的银河,“耿”有明亮之意,“斜汉耿层台”写倾斜的银河明亮地照映在层层高台上,营造出一种静谧、幽深的氛围。随着时间流逝,银河倾斜,周围环境显得愈发清幽孤寂,进一步烘托出诗人内心因友人离去而产生的哀伤,此时的景已融入了诗人浓浓的愁绪,情景交融,为下文直接抒发对友人的情感做铺垫。

3. 离堂华烛尽,别幌清琴哀

- 解析: “离堂”点明是与友人分别的厅堂,“华烛尽”描绘出华丽的蜡烛燃尽熄灭的场景,一方面暗示分别的时刻已经很晚,相聚的时光走向终结;另一方面,蜡烛燃尽也象征着某种美好事物的消逝,渲染出一种离别时的凄凉与无奈。“别幌”指离别时的帷幔,“清琴哀”说在这离别的帷幔下弹奏的清琴发出哀伤的音调。琴音本就易触动人心,此时在离别的情境下,更增添了悲伤的氛围,直接表达出诗人与友人分别时内心的不舍与悲痛。这两句通过对离别场景中具体事物的刻画,将离别的悲伤情绪渲染得淋漓尽致。

4. 与子昔同事,僚采共徘徊

- 解析: “与子昔同事”,诗人回忆往昔,直言曾经与何昌宇一同共事,“子”是对友人亲昵的称呼,饱含着深厚的情谊。“僚采”指同僚,“共徘徊”描绘出过去与同僚们一起在工作场所漫步、交流的情景,展现出曾经共事时融洽、和谐的氛围。这两句通过对过去共事时光的回忆,唤起诗人对往昔美好情谊的怀念,与当下友人已逝的现实形成鲜明对比,更加强化了诗人内心的悲痛和对友人的思念之情。

5. 今成万古别,云谁申宿怀

- 解析: “今成万古别”,诗人沉痛地感慨如今与友人已阴阳永隔,“万古别”强调了这种离别的永恒性和不可逆转性,表达出对友人离世的深深无奈与悲痛,将之前积累的哀伤情绪推向顶点。“云谁申宿怀”,“云”为语气助词,“申”是倾诉、表达之意,“宿怀”指往日的情怀。这句诗意思是如今还有谁能让我倾诉往昔的情怀呢?诗人直抒胸臆,抒发了因友人离去,内心孤独寂寞,往日情谊无处诉说的痛苦,深刻体现出对友人的深切怀念以及失去挚友后的巨大精神空缺。

……

句译:

1. 清汉夜昭晳,扶桑晓陆离

- 翻译:清朗的银河在夜空中明亮闪烁,传说中太阳升起的扶桑之地,清晨时光影绚烂多姿。

2. 玉绳隐高树,斜汉耿层台

- 翻译:玉绳星渐渐隐没在高大树木的后面,倾斜的银河明亮地照映着层层高台。

3. 离堂华烛尽,别幌清琴哀

- 翻译:在这离别的厅堂里,华丽的蜡烛已经燃尽,离别时的帷幔下,清琴弹奏出哀伤的曲调。

4. 与子昔同事,僚采共徘徊

- 翻译:过去我曾与你一同共事,和同僚们一起漫步相处。

5. 今成万古别,云谁申宿怀

- 翻译:如今我们已是阴阳永隔,又还有谁能让我倾诉往日的情怀呢?

……

全译:

清朗的银河于夜幕里闪耀光明,扶桑之地在破晓时光影绚丽。

玉绳星慢慢隐没于高树之后,倾斜的银河辉映着层层高台。

离别的厅堂中,华烛已然燃尽,饯别的帷幕下,清琴弹奏哀音。

往昔我与你曾一同为官共事,和众多同僚常相伴漫步闲游。

如今你我却成了永恒的诀别,又还有何人能倾诉往日情怀?

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报