首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 其他 > 诗词一万首 > 第43章 嵇康《赠秀才入军·其七》

诗词一万首 第43章 嵇康《赠秀才入军·其七》

作者:咸鱼耀祖 分类:其他 更新时间:2025-08-14 00:34:53 来源:小说旗

赠秀才入军·其七

嵇康

有鸟翻飞,集于中洲。

延颈鼓翼,悲鸣相求。

眷然顾之,使我心愁。

嗟尔昔人,何以忘忧?

……

赏析:

《赠秀才入军·其七》是嵇康组诗中独具特色的一篇,以简洁而富有感染力的笔触,借物抒情,展现了诗人复杂的内心世界。这首诗虽篇幅短小,却蕴含着深刻的情感与哲思,在艺术表现上也颇具匠心。

一、借物抒情:以鸟之态传己之忧

起兴之妙:诗歌开篇“有鸟翻飞,集于中洲”,描绘了一只鸟儿在空中翩翩飞舞,最终落于水中小洲的画面。这里以鸟起兴,借鸟的活动引出下文,营造出一种灵动而略带孤寂的氛围。“翻飞”一词生动地展现了鸟儿飞翔时的轻盈姿态,而“集于中洲”则暗示了鸟儿所处的相对孤立的环境,为全诗奠定了情感基调。这种起兴手法的运用,自然而巧妙,引发读者对鸟儿后续行为和命运的关注。

鸟之悲态与诗人忧愁的关联:“延颈鼓翼,悲鸣相求”进一步刻画了鸟儿的形象。鸟儿伸长脖颈、鼓动翅膀,发出悲鸣,急切地寻求着什么。这一系列动作和声音的描写,将鸟儿孤独、渴望陪伴的心境展现得淋漓尽致。诗人“眷然顾之,使我心愁”,他深情地注视着鸟儿,鸟儿的悲伤触动了他内心的愁绪。在这里,鸟的孤独与诗人的忧愁紧密相连,鸟成为诗人情感的寄托和象征。诗人借鸟的遭遇,以小见大,含蓄地表达了自己在现实生活中可能面临的孤独、失落以及对某种情感或事物的强烈渴望,这种借物抒情的手法使情感表达更加委婉而深沉。

二、情感脉络:从目睹之悲到内心之思

目睹之悲:诗的前四句主要描绘鸟儿的孤独与悲鸣,诗人通过对鸟儿细致入微的描写,让读者仿佛亲眼目睹了这一哀伤场景。从鸟儿在空中翻飞,到落在中洲,再到延颈鼓翼、悲鸣相求,诗人逐步渲染出一种悲伤的氛围。这不仅是对鸟儿命运的同情,更是诗人自身情感的投射,使读者能够深切感受到诗人目睹此景时内心所受到的触动。

内心之思:“眷然顾之,使我心愁”一句,诗人将视角从鸟儿转向自身,直接表明了因鸟而生的忧愁。随后,“嗟尔昔人,何以忘忧?”诗人由自身的忧愁联想到古人,发出对古人如何忘却忧愁的疑问。这一情感转变,使诗歌的内涵得到进一步深化。诗人在目睹鸟之悲后,不仅仅停留在个人忧愁的抒发上,而是上升到对普遍的人类面对忧愁时的思考,展现了诗人对摆脱忧愁的渴望以及对人生困境的深入思索。这种从具体的情感体验到抽象的哲理思考的转变,使诗歌具有了更高的思想价值。

三、艺术特色:简洁质朴与意味深长

简洁质朴的语言:嵇康在这首诗中运用了简洁质朴的语言,却达到了生动形象的表达效果。如“延颈鼓翼,悲鸣相求”,短短八个字,便将鸟儿焦急、悲伤的状态刻画得入木三分。整首诗没有华丽的辞藻堆砌,却以最直接、最朴素的语言描绘出鸟的形象和诗人的情感,使读者能够轻易地理解和感受到其中的情感力量。这种简洁质朴的语言风格,与嵇康追求自然、真实的人格特质相契合,也体现了魏晋诗歌清新自然的艺术特色。

意味深长的结尾:诗歌以“嗟尔昔人,何以忘忧?”这一疑问结尾,意味深长。它不仅是诗人对古人的发问,更是对自己、对读者的发问。这个问题没有给出明确的答案,却引发了读者对忧愁和如何面对忧愁的深入思考。它使诗歌的主题超越了个人情感的范畴,具有了普遍的人生意义。这种开放式的结尾,给读者留下了广阔的思考空间,使诗歌在有限的篇幅内蕴含了无限的韵味。

《赠秀才入军·其七》通过巧妙的借物抒情、清晰的情感脉络和独特的艺术特色,展现了嵇康诗歌的独特魅力。它以简洁之笔写深情,以常见之景引发深刻思考,使读者在品味诗歌的同时,也能对人生的忧愁与解脱有所感悟。

……

解析:

有鸟翻飞,集于中洲

- 解析:此句开篇点题,描绘了一幅灵动的画面。“有鸟翻飞”,“翻飞”一词生动地展现出鸟儿在空中轻快地舞动身姿,自由自在地翱翔。这一动作不仅体现了鸟儿的活力,同时也给人以一种灵动、美好的视觉感受。“集于中洲”,“集”有栖息、停歇之意,“中洲”指水中的小块陆地。鸟儿从空中落下,停留在中洲之上,这一动态到静态的转换,营造出一种静谧的氛围。从象征意义上看,鸟儿的翻飞象征着自由与灵动,而中洲则可能暗示着一种相对孤立的环境,为下文鸟儿的行为及情感表达埋下伏笔。

- 深层含义:在古代诗词中,鸟常被赋予各种象征意义,这里的鸟或许象征着诗人自己或诗中所思念之人,其在广阔天地间的活动,暗示着生命的漂泊与寻求归宿。

延颈鼓翼,悲鸣相求

- 解析:“延颈”描绘鸟儿伸长脖子,这一动作形象地表现出鸟儿在急切寻找或呼唤着什么。“鼓翼”则是鸟儿用力地扇动翅膀,传达出一种焦急的情绪。“悲鸣相求”,“悲鸣”突出了鸟叫声的哀伤,表明鸟儿处于一种痛苦、渴望的状态,“相求”则明确了鸟儿的目的,它在向外界发出求助或寻求伴侣、同伴的信号。这一系列动作和声音的描写,细腻地刻画了鸟儿孤独、无助且渴望得到回应的心理状态,进一步强化了前文营造的孤独氛围。

- 深层含义:从诗人的角度来看,这极有可能是其自身内心孤独与渴望的映射。诗人借鸟的悲鸣相求,抒发自己在现实生活中对情感、理解或志同道合之人的强烈渴望。

眷然顾之,使我心愁

- 解析:“眷然”一词表达出诗人充满深情、专注地凝视着鸟儿。“顾之”明确了诗人的行为对象是这只鸟。诗人如此专注地看着鸟儿,并非单纯出于好奇,而是鸟的状态深深触动了他。“使我心愁”直接表明诗人因目睹鸟的孤独与悲鸣,内心产生了忧愁。这一句将诗人与鸟的情感紧密联系在一起,鸟的遭遇成为诗人情感的触发点,诗人的忧愁不再是抽象的,而是有了具体的缘由和依托,进一步深化了诗歌的情感表达。

- 深层含义:诗人的忧愁不仅仅是对鸟的同情,更可能是对自身境遇的感同身受。鸟在中洲的孤独,如同诗人在现实世界中的孤独,这种情感的共鸣揭示了诗人内心深处对自身孤独处境的无奈与感伤。

嗟尔昔人,何以忘忧?

- 解析:“嗟”是一个语气词,表达出诗人深深的感慨。“尔昔人”指古代的人们,诗人将思绪从眼前的鸟儿转向了古人。“何以忘忧?”这是一个疑问句,诗人在看到鸟儿的悲伤,自己也心生忧愁后,不禁思考古人是通过何种方式来忘却忧愁的。这个疑问并非简单的对古人的好奇,而是诗人在自身忧愁无法排解的情况下,试图从古人那里寻找解脱忧愁的方法或智慧。这一结尾使诗歌的主题得到升华,从单纯的借鸟抒情,上升到对人生忧愁这一普遍问题的思考。

- 深层含义:反映出诗人对摆脱忧愁的强烈渴望,以及对人生困境的深刻反思。古人在面对生活的种种忧愁时,必定有各自的方式和智慧,诗人希望通过对古人的探寻,为自己找到一条排解忧愁的道路,体现了诗人对人生意义和精神解脱的不懈追求。

……

句译:

有鸟翻飞,集于中洲

译:有只鸟儿在空中翩翩飞舞,最终落在水中的小洲之上。

延颈鼓翼,悲鸣相求

译:它伸长脖颈、鼓动着翅膀,发出悲伤的鸣叫,似乎在苦苦寻求着什么。

眷然顾之,使我心愁

译:我满怀深情地注视着这只鸟儿,它的模样让我心生忧愁。

嗟尔昔人,何以忘忧?

译:哎,古代的人们啊,你们是如何忘却忧愁的呢?

……

全译:

看那鸟儿翩翩飞翔,落在河中沙洲之上。

它伸长脖颈鼓动翅膀,发出悲鸣声声,似在急切把谁寻访。

我满怀眷恋凝视着它,心中不禁涌起愁绪。

哎,往昔的人们啊,究竟用什么方法来把忧愁遗忘?

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报