首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 历史 > 四脂四壶 > 143

四脂四壶 143

作者:潘小纯 分类:历史 更新时间:2025-07-05 14:49:33 来源:平板电子书

老蒋外出做拳师去了。老过为避命案,逃到山里去了……世上的事情真是不能说,说有,有时真会有,说没有,真会没有,世上的事情常常会是这样,有了等于没有,是了,还是不是,没被等到的,不等于没被等到,被等到的……你别说,难说,你去仔细看看,仔细查查,你去好好回忆回忆,被等到的东西到底有没有进你家的门,你去研究研究,在家里研究,到底有没有,有没有,真不能够说了……什么词儿?

没有源头,没有尺寸,没有比较,没有去,没有来,没有吃,没有拉,没有睡,没有不睡,你想吃什么东西呢?

你想睡什么觉呢?

你想走什么道儿呢?

你想研究什么学问呢?

你想追什么风呢?

你想抛弃什么,得到什么呢?

你有线索吗?

什么?

什么线索?

我也不知道,我也不知道,我不知道什么问题是该向别人提出来的,什么问题是不该向别人提出来的,不对,什么是不对?

你别问我“什么是线索呢”

这样的问题,因为连我都不知道那根线儿的情况,变了,变了,可能是我说错了,老蒋和老过都走了,不在了,事情远了去了,这是不是一条线儿?

这起码是一件事儿,得嘞,又是北京土话,而且还是那个在书画店里做伙计的日本人说的北京土话,一个日本人来华谋生,在无意间说了一句地道的北京土话,这不是一条线儿,是什么?

这是一条四通八达的线儿,有的日本人来华,是为了侵略,有的来华,是为了谋生,不一样,不能够一样了,得嘞,北京土话,短命的日本鬼子,你学中国话,干吗不去学比较好、比较正宗一点的中国话呢?

干吗一到中国,一到中国的北京,就学了这么一句土话?

它是一句说不上口的北京土话,是老北京的土话,话里的含义是什么?

关于这,说起来很随便,随时随地都可以对人说“得嘞”

这是一条四通八达的线儿,四面都通,不信你把你的臭脚伸到这句北京土话里面去,你把你整个身子放到这句北京土话里面去,你不信试试,不信试试,只要伸了,放了,你一准能顺着这句北京土话,走到世界各地去,这不是一条四通八达的线儿,又是什么?

来到荒野之地,什么?

在《四脂四壶》这本书中,有不少考古和研究文物方面的杂事儿被写到了,按照这一点来说,我们已经来到荒野之地了,为什么?

北京土话,在过去的北京,就是它,它是元大都,是元大都呵,你说它荒野不荒野,荒凉不荒凉?

北京是元大都,这是考古人员考出来的事实,你此时的笔头可能是散漫了一点,一会儿这样,一会儿那样,一会儿让人闻到饭桌上的硬香味,一会儿让人闻到饭桌上的软香味,一会儿走到钟表前,看见的是五分钟以前的时间,一会儿又走到钟表前,看见的是五分钟以后的时间,但当钟和表走时不一样的时候,你怎么来确定你的时间寻访路线呢?

一会儿走到座钟前面,一会儿走到手表前面,一会儿说北京土话“得嘞’,一会儿说”

饭桌上的硬香味”

还说,吃就要吃这种味道,这“硬香”

是什么话?

也是北京土话?

冤枉,冤枉,北京人再土,也不会造出这种词儿来的,这是我的家乡话,是苏州人造出来的土话,“硬香”

有“硬香”

应该就有“软香”

硬硬的香和软软的香,可事实上不是这样,我告诉大家,事实上不是这样,事实上只有“硬香”

没有“软香”

这么土气的话,这么说不清楚自身原委的话,居然也能被我的家乡人创造出来,而且他们在说“硬香”

一词时,或者在说其它词儿时,你们听听他们的发音,听听从他们喉部传出来的声音,又细又假,极像小鸟发出的鸣叫声,不像是由一批人说出来的话语声音,“硬香”

是鸟音,不是人声,就这一点而言,北京土话比苏州土话强,苏州土话,包括苏州不土的话,不管,只要是这一类话,只要是这类话让苏州本地人来说,都是鸟发出声音,并且在冲击着世人的耳膜,阴伤世人的听力,“阴伤”

这也是一句苏州土话,是鸟在发声,所以书中的日本伙计是很聪明的,他只学北京土话,而不学我家乡的土话,什么叫“阴伤”

是苏州土话,是说有人正在很阴险地伤害别人,其作为完全符合普通苏州人的性格,你的《四脂四壶》写到这儿,还准备往哪儿写下去呢?

想想吧,你先是骂了北京人,这会儿又骂了苏州人,想想吧,想想吧,一个人躲进家中小阁楼,呆在里面,或者把这说成是“呆在上面”

呆在整幢楼的最高层,躲进去,躲进去,《四脂四壶》就是应该在小阁楼里被写成的,因为层次高呵,已经离开了下面的土地、下面的草坪、下面的树丛,这时在楼下草地上,有一个人正在说,我是不吃盐的……他是不吃盐的?

这怎么能成?

这怎么能行?

一个人不吃盐,特别是一个老人,他怎能不吃盐?

可能这老头患了某种疾病,老头在草地上高声说,不吃盐,不吃盐,得了肾病,腰子坏了……快一点离开呵,我对自己说,快一点离开这个老头呵,快离开这片草地呵,奔上阁楼,想都不用多想,掀开纸张,或者掀开电脑,掀开纸张、掀开电脑,坐下来……总得先坐下来呵,坐下来就写,一点都不用想,坐着,用自己身体正面去朝对纸张和电脑,《四脂四壶》就这么被我写出来了,快离开楼下那片草地,离开在草地中间矗立的树木,离开在草地边沿被一字排开的塑料垃圾桶,是桔红色的塑料垃圾桶,桶上有盖,居民把垃圾放在塑料袋里,塑料袋被投入垃圾桶内,不好,又来了,每天清晨四点刚过,清倒垃圾的工人就会来把桶内垃圾清空,我刚入睡,但工人工作时弄出了巨大响声,我听到这些声音,再难以入睡,这说明我家小阁楼建得还不高,离开地面还不够远,倒垃圾的声音能从下面传上来,声音传来了,就影响我睡眠,可我正在写《四脂四壶》呵,这是“阴伤”

是很阴险地伤害了我,又是土话,是苏州土话或北京土话,我虽然讨厌北京土话,但我不讨厌北京人,我喜欢北京姑娘,今后有机会,我要去北京,娶个当地的姑娘回苏州,让她给我当老婆,让她一到苏州,就躲进我家小阁楼中,我紧跟着也躲进去,我让她在阁楼中“得嘞得嘞”

说着北京土话,我呢,则埋头于桌子前,写我的《四脂四壶》,这时彩主儿在楼下喊,大先生,大先生,你还不下楼来?

你同北京姑娘躲在楼上,能做出什么好事儿来?

我说,我这就下楼来了,我正在楼上写《四脂四壶》,北京姑娘正在给我说她家乡的方言,彩主儿在楼下骂道,两个死坯子,一个是苏州**,一个是北京**,还不跟我快点下楼来,苏州、北京再好,也不会比书里的李唐城好,这儿的李唐城是直接从大唐朝过来的,唐朝的皇帝姓李,你们知道不知道?

随着咚咚咚脚踩楼梯的声音满屋子响起来,我已经站停在彩主儿面前,她见了我,转怒为喜,轻声说,先让那个北京姑娘在阁楼上呆着,让她“得嘞得嘞”

地说去,我们这儿仍然是吉府,你仍然要写《四脂四壶》,我点头,会心地笑了起来。

彩主儿喊我,我便停了写作,急匆匆从小阁楼上跑下来。

说我从小阁楼上跑下来,其实是说我听了彩主儿召唤,从我的书房跑到彩主儿的红墙院子里去。

彩主儿差了黄由来我书房,让我去她那儿,见了我,开门见山就问,叫你去查老过的下落,你查到了没有?

没有,我叫人去了李唐城里各处地方,没打听到老过的消息。

彩主儿说,这个汉奸会不会藏在日本人那儿?

不会,彩主儿,这不会的,日本人没有理由要收留他,老过对于日本人来说,没有任何使用价值。

不会吧,大先生,日本人见汉奸出了事,能不伸手救他?

我慢慢转动眼珠子,最后把眼光停在彩主儿身上,正好这时厅堂内没有旁人,我想,不说不行,说了,虽然会使彩主儿不高兴,但还得说,我说,彩主儿,老过又不是汉奸。

彩主儿好像从没听人说过“老过不是汉奸”

这句话似的,停在那儿好久,没作声,后来她上下牙齿一咬,说话表态了,现在再说这话,已没什么用处,老过就是汉奸,这由不得旁人说三道四,大先生,你是真不懂、真不明白吗?

老过若不是汉奸,能有你现在的好?

真是的,到这会儿还在替老过说话,不知道大先生是怎么想这事儿的?

我没有话可以续上去,我心里的一股气泄掉了,身子瘪到了底。

彩主儿见我不回话,知道我已认错,她把手一甩,说,不谈这事儿了。

大先生,你当铺……不,不能这么讲,当铺里的生意,你好像关心得不够。

我立即说,关于当铺里的生意,当初不是说好的吗?

主要由你彩主儿来管,我只是随手管管,我要管钱庄里的事儿呢。

哪里呵,大先生,我什么时候说过,你可以不管当铺里的事儿,而要归我管了?

你大先生都得管,算芭的烟畴楼也要你去关照,别等算芭那儿出了什么事儿,你才跑去,这样就晚啦,算芭毕竟还是年纪小,很多事儿还不能自己处理。

我点头。

彩主儿又说,玉器作坊有没有送新的玉器来?

没有,彩主儿不喜欢他们做的玉摆件……彩主儿已改了口味,要他们送玉山子来?

彩主儿点头,但马上又摇头,表示自己没改口味。

我告辞,出了红墙院子。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报