首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
熵减文学网 > 玄幻 > 怪物们的密教准则 > Ch.578 卡文迪什

怪物们的密教准则 Ch.578 卡文迪什

作者:灯蛾x 分类:玄幻 更新时间:2025-05-29 20:11:15 来源:平板电子书

罗兰认为兰道夫有点特丽莎的潜质。

也许是两人相处时间太久,许多方面都越来越像。

在说所谓的‘正事’前,他变着法警告罗兰,来回来去说那些有关‘老爷’们的手段,告诫他一旦落到那些人的眼里,有的是办法让他生不如死——即便他有审判庭撑腰,可这世界上并非凡事都由力量做裁判。

即便是。

审判庭也不是力量最大的一个。

罗兰说他知道,然后兰道夫就反问,既然你知道,为什么还要告诉我。

罗兰愈发觉得,雇佣一个不怎么讲话的女管家是正确无比的决定了。

这先生怎么那么能说?

“所以,到底什么事?”

“秘术器官,罗兰。”兰道夫说,他的用词和刚调过的怀表一样精确:“一枚秘术器官,泰勒家的收藏。”

罗兰并不惊讶泰勒这样的家族拥有如此珍宝,他只是惊讶,秘术器官竟然没有被使用过——这东西可算不上好的收藏品。

它恐惧时间,也失于争夺。

和枪械一样,放它在满尘的宝库里并不能给敌人更强的威慑力。

“如果不是父亲生了病,恐怕我还不知道泰勒家原来收藏过这样的东西。”

在贝罗斯·泰勒患病后,他近两年才接手了泰勒家,包括产业、股份和一些珍藏的艺术品——这其中就有贝罗斯·泰勒的私库。里面的物品价值不一,有些上了年纪、生了锈或沾了墨的,甚至难以辨认。

唯封存「秘术器官」的盒子底部压着纸条。

显然,他认识字,也会用嘴问。

——罗兰能理解兰道夫为什么隐瞒贝罗斯患病的情况,他问他是否咨询过爱德华·史诺,没准这医生有些‘与众不同’的法子。

“比那更糟,罗兰。”

兰道夫当然询问过爱德华。

在他对贝翠丝的‘治疗’初见成效后,兰道夫就以宴请为名,找了个休息日招待他——有关父亲的病症,他将自己所见、及仆役们所收集来的日常记录尽数交给了爱德华·史诺。

结果却比他想象的还要糟糕。

“他活不了太久了。”

兰道夫垂着眼,声音淡淡。只是用力揉捏着雪茄,发出‘咔嚓嚓’的声音。

“史诺先生说,困扰我父亲的病症不止一种。它就像一个寄生在血肉中的活胎,不断汲取他身体里的养分——它们也许到处都是,也许又只在固定的某一处。”

“关于这方面的问题,史诺先生给了我讲了两个办法。”

兰道夫愁眉阴翳。

“要么采取切除手术。切开他的肚子,让他的五脏六腑暴露在视线中,用最亮的灯头浇灭阴影,用手指在滑腻里翻找,找出病灶,用刀切掉它…”

“要么,吃一些止疼的…并每日向万物之父祈祷——”兰道夫顿了顿:“后面这一句是我自己添的。”

这就是爱德华·史诺能给出的全部解决方式了。

冒险,效果未知,或速生,或速死。

另一种稳妥,但结局注定。

至于仪式者就更不必多说。

抛开死亡季,圣十字的教徒们唯一能做的,和鸦片酊没什么太大区别——「圣徒」能够让伤口愈合,使人重振精神,可无法拿走一个寄生在血肉中的活胎,并且粘好肚皮后,保证他不出其他毛病。

高环的仪式者有没有治好自己父亲的能耐,罗兰想,兰道夫该比自己清楚的多。

他早就尽力了。

“我曾想要把他带回伦敦疗养,他本人却不大乐意离开那座城市:每天下午喝完茶,都要去港口吹海风。”

兰道夫面露疲色:“再加上姨妈的强烈要求,让我实在无法拒绝——在布莱顿的波尔蒂港,没有人比卡文迪什家族更强有力了。”

卡文迪什?

罗兰没听过这个姓氏。

“在伦敦不显。”兰道夫绝对不喜欢这个姓氏,罗兰看得出来。当他提到‘卡文迪什’,以及‘波尔蒂港’,表情流露出一种复杂的嫌恶。

“我的母亲就姓卡文迪什,我从来没和你谈论过她,是不是?”

兰道夫的确从未讲过他和贝翠丝的母亲。

即便罗兰听特丽莎聊到过一句半句,也只是个‘病逝’的评价:这位卡文迪什家的二小姐似乎只停留在正厅壁炉旁那张画像里,板着脸,抿着嘴,手搭在兰道夫的肩上,离贝翠丝很远。

也许是画师的错,罗兰常能从她那凝然不动的眼睛里望出一抹让人心悸的光芒。

这让罗兰想起了仙德尔曾带她去过的修道院,那其中行路无声、面色惨白的修女们。

“我的母亲…”

兰道夫嚅了嚅嘴皮,用大拇指按了几下:“不大喜欢贝翠丝。”

罗兰轻声接话:“我想这应该是最好的结果。”

他的意思是。

如果只停留在‘不喜欢’,就算最好的结果了——而你若要这样讲,我当然不会深究背后真正发生过什么,使你难以开口评价这位对你来说格外重要且尊贵的女士。

兰道夫瞥了眼罗兰,不知想到什么,突然嘴角上勾,扯出一抹笑容。

他听出来了。

不过,实在太粗陋。

“我知道你尽力了,罗兰,”他放下烧至中段的雪茄,提着壶给两只杯子倒满茶:“没错,我的母亲不仅不喜欢贝翠丝,还认为,生下这样一个‘怪胎’是让家族蒙羞,更玷污了她的姓氏…”

“她觉得这都来自我父亲污秽的血脉,一个不该结合却结合的错误。”

兰道夫冷笑:“她倒是一点‘错误’都没有。”

他说。

“若不是特丽莎,贝翠丝早不知被丢到哪里去了…”

这也是兰道夫·泰勒愿意特丽莎继续服侍他和妹妹的原因。

某种程度上讲,这位忠实、正直的女士的确救了贝翠丝·泰勒一命。

罗兰想。

关于兰道夫和他母亲的感情,一些不该由外人评价的感情和看法,其中绝对不止因为贝翠丝。

提到母亲,就不得不讲她背后盘踞在布莱顿波尔蒂港的卡文迪什家族。

兰道夫告诉罗兰。

这个最早开始远洋贸易的豪族,甚至比现在的泰勒还要富有。他们操纵着布莱顿的海岸线,让潮水涨,它就涨,让海浪退,它就退。倘若你问任何一个在鱼摊前搓着汗盐的水手,或还小到不知男女区别的孩子,谁在波尔蒂最有权势。

都会得到同一个回答。

卡文迪什。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报